MP3

 
Ces extraits ont été enregistrés en public.
Pour enregistrer le fichier sur votre disque dur, faites un clic droit sur PC, ou option-clic sur Macintosh.

  •   Adjami


    Traditionnel arabo-andalou. Cette pièce instrumentale était jouée en présence du Calife Abderrahmane II. Elle est de nos jours usitée à Alger dans les fêtes de mariage, par un orchestre traditionnel qui accompagne le cortège avec des instruments de prédilection : zorna (sorte de bombarde), deux tbels (tambours) et une tbibla (proche du bongo, mais joué avec deux baguettes).
  •   Bashraf Agoune


    Pièce instrumentale du patrimoine arabo-andalou de l’est de l’Algérie (Constantine et Annaba).
  •   El Djala


    El Djala : l’exil. Paroles de Habib Guerroumi, musique de H. Guerroumi et Christian Vasseur, adaptation de Djuwel.

    "La douleur de l’exil est inexprimable.
    Je l’enferme dans mon coeur et la garde.
    L’exil est une blessure qui me tenaille.
    Mes vrais amis secourez moi.
    Pas un seul ne m’a secouru ni ne m’a aidé.
    Qu’importe, j’aurais accepté seulement ceux que j’aime.
    Mes vrais amis secourez moi.
    Ah, s’ils avaient compris mes souffrances, leur seule présence m’aurait suffi.
    vrais amis secourez moi.
    Est-ce que le temps m’offrira l’occasion de vivre ce qui m’est dû ?
    Mes vrais amis où êtes-vous ?

  •   Jardin d’Hiver


    Musique de Christian Vasseur, adaptation de Djuwel.
  •   Prélude de Ya Moukhdjil


    Insiraf dans le mode Djarka (domaine arabo-andalou). Prélude improvisé, paroles de Habib Guerroumi.

    "La rencontre de mon bien-aimé est repos, intimité et harmonie. Si j’avais pu le voir un seul instant, je m’en serais réjoui des semaines entièresn je me consacrerais à lui, il me suffirait pour l’éternité ; car le bien-aimé est protection, chaleur et affection."